Evolcom.ru

Бытовая техника
2 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как перечислить все подписи словом?

Перевод документов

Мы переводим документы всех форматов, даже сфотографированные на телефон. Мы учитываем ваши пожелания относительно формата. Мы работаем не только с основными, но и с менее распространенными языками, и даже предлагаем переводы носителей языка. Вы можете запросить нотариальное заверение или печать агентства. Кстати, при заверении двух и более переводов действует скидка.

Знаем, как перевести

Справимся с переводом любого документа — от свидетельств на одном листочке до многостраничных технических инструкций. Да и просто перевод текста тоже сделаем.

Сколько стоит перевод?

Стоимость перевода материалов зависит от количества содержащихся в них слов. В таблице ниже мы указали наши расценки за слово (и за 1 800 знаков с пробелами, если кому-то так удобнее). Используя эту таблицу, вы можете самостоятельно оценить стоимость или отправить запрос. Большинство стандартных документов (паспорта, свидетельства, сертификаты, дипломы и так далее) имеют фиксированную цену. Для документов с большим объемом текста вы получите смету в течение часа.

От датского к русскому

С русского на английский с помощью русского переводчика

С русского на английский носителем языка
подробнее о носителях языка

Переход с английского на иностранный язык и наоборот

Тестовый перевод. Наши переводчики могут быть проверены в первую очередь. Мы будем рады перевести небольшой образец, чтобы продемонстрировать качество нашей работы. Для больших документов (30 страниц и более) тестовый перевод также предоставляется бесплатно!

Как будет организован перевод

У нас хорошо отлаженный процесс перевода, что делает нас настоящим центром переводов. Помимо того, что мы принимаем любые файлы, мы постоянно расширяем тематику и ежедневно обновляем базу данных утвержденных переводов, чтобы избавить вас от необходимости переводить с нуля.

Читайте так же:
Как показать вкладку / ленту разработчика в Word?

Любые форматы файлов

— Заполненная от руки медицинская справка?
— Спешно отсканированная инструкция?
— Сфотографированный на телефон договор?

Присылайте — мы позаботимся о нем.

Документы, с которыми мы работаем, создаются с помощью различных программ, в том числе печатные документы. В любом случае для перевода принимается скан или фотография.

Текстовые файлы

txt, doc, docx, odt, rtf, pdf и другие

Таблицы

xls, xlsx, ods, csv и другие

Презентации

ppt, pptx, odp, otp и другие

Чертежи

dwg, dxf, dwf, hpgl, plt и другие

Макеты, графика, полиграфия

idml, mif, psd и другие

Изображения и сканы

Jpg, png, tiff, gif, и другие

Все основные языки

Мы знаем, как отбирать и тестировать переводчиков, поэтому перевод с необычного языка для нас не проблема. А для самых популярных языков у нас есть отличный выбор переводчиков, в том числе носителей языка.

5 наиболее популярных направлений перевода ( год):
  1. Перевод с русского на английский. Читать далее
  2. Перевод с английского на русский.
  3. Перевод с французского на русский.
  4. Перевод с китайского на русский язык.
  5. Перевод с немецкого языка на русский.

Один и тот же переводчик не может одинаково хорошо переводить любые документы, поэтому мы подбираем исполнителей, принимая во внимание направление перевода, тип документа, сложность тематики и целевую аудиторию. В 2009, когда мы только открылись, знания о том, кто лучше остальных переведет презентацию на английский, передавались из уст в уста. Сейчас все эти данные оцифрованы, а алгоритм подбора постоянно совершенствуется. руководитель бюро переводов «ТранЭкспресс» Андрей Гук

Возможность срочного перевода

Мы можем перевести несколько небольших документов за один день, но для более крупного пакета мы соберем команду и сведем время выполнения заказа к минимуму.

Нет, мы не просто загоняем текст в гугл и получаем переведенный документ моментально. Так можно сделать, но тогда редактор потратит еще больше времени на приведение текста в нормальный вид, хотя с некоторыми тематиками компьютер уже научился справляться очень неплохо. Мы выполняем срочные переводы за счет работы сразу нескольких переводчиков над одним текстом. Если документов несколько, мы распределяем их между переводчиками и ведем единый глоссарий. Если это один большой документ, мы разделяем его на сегменты и опять же используем глоссарий. За глоссарий и сведение частей воедино отвечает редактор. менеджер проектов бюро переводов «ТранЭкспресс» Наталья Анкудинова

Грамотное оформление

Переводчик может оформить переведенный документ так, как ему хочется. В большинстве случаев мы знаем, как это должно быть сделано, но если у вас есть какие-то пожелания, дайте нам знать. Если вы заказываете перевод для организации, спросите, есть ли у них особые требования. Это часто бывает.

Читайте так же:
Как показать или скрыть знаки абзаца в Word?
Упрощенное оформление перевода

Источник предоставляется в нередактируемом формате (фотография, скан, рукописный текст) или не требует верстки. Как и в оригинальном документе, мы восстанавливаем структуру и расположение текста.

На примере меню

Сфотографированный исходник меню

Так выглядит простое оформление перевода меню

Оформление перевода «Один в один»

Если документ имеет редактируемый формат, перевод будет выполнен идентично оригиналу без дополнительной оплаты. Исключение составляют документы со сложной версткой (чертежи, каталоги, планы и т.д.), для которых может потребоваться полная верстка. Цена варьируется от 100 до 300 рублей за страницу и зависит от сложности оригинал-макета и качества «исходного» документа. Дополнительная информация о макете перевода один к одному

На примере чертежа

верстка переведенного на английский чертежа в автокаде (оригинал)

верстка переведенного на английский чертежа в автокаде (результат)

Оформление перевода для последующего заверения

Если перевод заверен (нотариально или печатью компании), то процедура выглядит следующим образом: оригинал и перевод сшиваются вместе, на обороте публикуется запись о заверении нотариуса, проставляется печать и подпись.

Все способы заверения, еще и со скидкой!

Мы знаем требования государственных учреждений (CRF, FMS и т.д.) к переводу документов и знаем все о нотариальном переводе.

Переводы могут быть заверены нашей печатью, если не требуется нотариального заверения.

Что такое платёжное поручение. Объясняем простыми словами

Платежное поручение («платежная инструкция») — это документ, который владелец банковского счета представляет банку для перевода средств на другой счет.

Вы можете пожертвовать деньги, используя почтовый перевод:

  • Контрагентам — за товары, услуги, выполненные работы;
  • Сотрудникам компании — зарплаты, премии, остатки на счетах и т.д.

Если платежное поручение подается в отделение банка на бумаге, с подписью и печатью, то оно обычно составляется в четырех экземплярах:

  • Первый экземпляр используется банком плательщика для списания средств со счета и остается в архиве банка;
  • 2-й и 3-й экземпляры отправляются в банк получателя;
  • 2-й экземпляр является основанием для зачисления средств на счет получателя и остается в архиве банка получателя;
  • 3-й экземпляр прилагается к выписке из банка получателя для подтверждения банковского перевода;
  • 4-й экземпляр отправляется обратно плательщику с печатью банка в качестве подтверждения принятия платежного поручения к исполнению
Читайте так же:
Как переместить подписи таблиц сверху вниз или наоборот в документе Word?

Форма 0401060 используется для составления платежных поручений.

Если платежное поручение оформляется электронно — через личный кабинет на сайте банка или мобильное приложение — достаточно ввести реквизиты, сумму и назначение платежа и подтвердить их электронной подписью.

Пример употребления на «Секрете»:

«Доступ аудиторов к вашему счету может привести к тому, что деньги будут отмыты или выведены со счета вашей организации через ваш бизнес. Регулярно проверяйте банковские выписки и оставляйте за собой право подписывать переводы, чтобы вы могли сразу обнаружить любые нарушения.

(Евгений Кобзев, сооснователь онлайн-сервиса для предпринимателей Button, о признаках плохого бухгалтера).

Нюансы

Банки принимают платежные поручения независимо от наличия средств на счете плательщика, но исполняют их только при наличии достаточных средств на счете. Поручение действительно в течение 10 дней. Если в течение этого времени на счет плательщика поступят деньги, банк исполнит платеж. В противном случае он становится недействительным.

Платежное поручение может также быть отклонено банком, если:

  • Обнаруживает, что плательщик не имеет права распоряжаться деньгами на счете (например, если подпись и печать не соответствуют копиям, представленным в банк при открытии счета);
  • Платеж не соответствует требованиям (например, неверно указаны данные).

Банк также откажет в снятии средств, если на счет наложено ограничение, блокировка или арестована сумма. После выплаты всех долгов и снятия ограничений счет снова можно использовать.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector